말을 하기 전에 – Antes de falar

고대 그리스의 철학자인 소크라테스가 사는 마을에, 남의 이야기를 좋아하는 아돌프라는 청년이 있었습니 다. 아돌프가 헛소문을 퍼트리고 다니는 바람에 마을 사람 중에 상처를 받는 사람이 많았습니다. 어느 날 소 크라테스가 마을 앞 나무 밑에서 쉬고 있는데 아돌프가 휘파람을 불면서 나타났습니다.

“소크라테스 선생님! 제 말을 좀 들어보세요. 윗마을 에 사는 필립이 무슨 일을 저질렀는지 아세요? 그 착한 친구가 글쎄…” 이때 소크라테스는 아돌프의 말문을 가로막고 물었습니다. “먼저 이야기를 하기 전에 세 가 지 체에 걸러보세. 첫 번째 체는 사실이라는 체라네. 자 네가 지금 하려는 이야기가 사실이라는 증거가 확실하 나?” 그러자 그는 머뭇거리며 대답했습니다. “아닙니 다. 저도 들은 이야기입니다.” 소크라테스는 다시 “그 럼 두 번째 체는 선이라네. 자네가 하려는 이야기가 진 실이 아니라면 최소한 좋은 내용인가?” 하고 묻자, 이 번에도 “아닙니다. 별로 좋은 내용이 아닙니다.”라 답 했습니다. 소크라테스는 마지막으로 “이제 세 번째 체 로 다시 한 번 걸러보세. 자네 이야기가 꼭 필요한 것인 가?” “꼭 필요한 것은 아닙니다.” 그러자 소크라테스 는 미소를 지으며 “그렇다면 사실인지 아닌지 확실한 것도 아니고, 좋은 것도 아니고, 필요한 것도 아니면 말 해야 무슨 소용이 있단 말인가” 라고 말했다 합니다.

성경에서는 ‘혀에 죽음과 삶이 달려 있으니 혀를 사랑 하는 자는 그 열매를 먹는다.’(잠언 18,21)라고 합니 다. 혀는 작은 신체 기관이지만 때론 살인의 무기가 될 만큼 강력합니다. 말 한마디에 영웅을 만들기도, 바보 를 만들기도 합니다. 근거 없는 험담은 사람을 죽이기 도 합니다. 따라서 말을 하기에 앞서 늘 3가지 체에 걸 러봐야 합니다. 이 말이 사실인지, 상대에게 유익이 되 는 좋은 내용인지, 꼭 필요한 이야기인지 걸러보는 것 입니다.

No vilarejo onde vivia o Sócrates, filósofo da Grécia Antiga, morava também um jovem chamado Adolf, que adorava ouvir histórias sobre outras pessoas. Adolf freqüente espalhava falsos boatos, por isso muitos do vilarejo eram prejudicados e sofriam bastante. Um dia, Sócrates estava descansando debaixo de uma árvore, e o Adolf aproximou assobiando.

“Mestre Sócrates! Ouça o que vou te contar. Sabe o que Philip que mora no vilarejo de cima fez? Acredita que aquela pessoa tão bondosa…” Na mesma hora Sócrates o interrompeu e perguntou: “Antes de contar a história, vamos filtrar em três filtros. Primeiro filtro é o filtro da verdade. Você tem absoluta certeza de que a história na qual você está prestes a me contar é verídica?” Adolf hesitando respondeu: “Não, eu também ouvi dos outros.” Sócrates continuou “O segundo filtro é da bondade. Considerando que a sua história seja verídica, ela é contém no mínimo uma notícia boa?” E da mesma forma Adolf respondeu: “Não, não é uma notícia tão boa assim.” E por fim, Sócrates perguntou: “Agora vamos filtrá-lo no terceiro filtro, a sua história tem alguma utilidade?” “Ela não é tão útil assim.” Então o Sócrates, com um sorriso, afirmou “Então não sabe se a história é verdadeira ou não, ela não é uma notícia boa, e ela não é útil, o que adianta você contar a história”.

Está escrito na bíblia ‘A língua tem poder sobre a vida e sobre a morte; os que gostam de usá-la comerão do seu fruto.” (Provérbios 18,21). A língua é um órgão pequeno do nosso organismo, mas ela pode ser tão poderosa como uma arma que mata. Apenas com uma palavra é possível criar um herói, ou criar um estúpido. Fofocas sem provas pode matar pessoas. Por isso, antes de falar algo, precisamos filtrar nesses 3 tipos de filtro. Se aquilo é de fato verdadeiro, se contém informações benéficas para a pessoa, e filtrar para ver se a história é realmente útil.